曾子杀猪文言文翻译简写(曾子杀猪文言文翻译)
您好,今天小编胡舒来为大家解答以上的问题。曾子杀猪文言文翻译简写,曾子杀猪文言文翻译相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、曾子之妻之市,其子随之而泣。
2、其母曰:"女还②,顾反,为女杀彘。
3、 妻适市反,曾子欲捕彘杀之,妻止之曰:"特与婴儿戏耳。
4、" 曾子曰:"婴儿非与戏耳。
5、婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教。
6、今子欺之,是教子欺也。
7、母欺子,子而不信其母,非所以成教也。
8、" 遂烹彘也。
9、①市:集市。
10、 ②女还:你回去吧。
11、 女,同“汝”,人称代词,你。
12、 ③顾反为女杀彘:等我回来为你杀猪。
13、顾反:我从街上回来。
14、 反,通“返”,返回。
15、彘:读"zhì”,意为猪。
16、 ④(曾子欲捕彘杀)之:代词,指猪。
17、 ⑤妻适市反:妻子刚从集市回来。
18、适:恰巧。
19、 ⑥特与婴儿戏耳:只不过与小孩子开个玩笑罢了。
20、特……耳:不过……罢了。
21、特,不过,只是。
22、 耳,同“尔”,罢了。
23、 ⑦非与戏:不可同……开玩笑 ⑧今子欺之:现在你欺骗他。
24、子:你,对对方的称呼。
25、 ⑨而:则;就。
26、 ⑩成教:教育有效果。
27、 ⑾逐烹彘也:于是就杀猪煮肉吃。
28、[编辑本段]译文 曾子的夫人到集市上去,她的儿子哭着闹着要跟着去。
29、他的母亲对他说:“你回家,等我回来杀猪给你吃。
30、”她刚从集市上回来,曾子就要捉猪杀猪。
31、他的妻子阻止他说:“不过是和孩子开玩笑罢了。
32、”曾子说:“(妻子),小孩是不能和他开玩笑啊!小孩子没有思考和判断能力,等着父母去教他,听从父母亲的教导。
33、今天你欺骗孩子,就是在教他欺骗别人。
34、母亲欺骗了孩子,孩子就不会相信他的母亲,这不是用来教育孩子成为正人君子的方法。
35、” 于是(曾子)就杀猪煮肉(给孩子吃)。
本文就为大家分享到这里,希望小伙伴们会喜欢。